Verwendungsbeispiele von "yakalamak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu piçi yakalamak için bana verdiğin bu şansa minnettarım. Спасибо, что дали мне шанс поймать этого ублюдка.
Bu küçük seferde ender bir tür yakalamak üzereyim. в этой экспедиции я собираюсь взять редкий вид.
Bazen kraliçeyi yakalamak için şövalyeyi feda etmen gerekir. Иногда нужно пожертвовать конем, чтобы захватить королеву.
O sokak, Gray'i yakalamak için en ideal yer. Та улица наш лучший шанс, чтобы схватить Грея.
Ajankarı'nın seni Wilkes'ı yakalamak için yem olarak kullanmasına izin mi veriyorsun? Ты позволяешь дамочке использовать тебя как наживку, чтобы поймать Уилкса?
Bir gizemli suçluyu yakalamak için diğerini kullanmak. Использовать одного загадочного преступника для поимки другого.
Taktik uzmanlar Toby'i Bayan Heffernan cinayetinden tutuklamanın en güvenli yolunun onu evde yakalamak olduğunu düşünüyor. Группа захвата считает, что безопаснее арестовать Тоби за убийство мисс Хеффернан у вас дома.
Abu Nazir'i yakalamak için bir şansımız var. У нас есть шанс достать Абу Назира.
Bu sapığı yakalamak bizi Kirk ve Agnes'a nasıl yaklaştıracak? Как поимка этого безумца поможет найти Кёрка и Агнес?
Kendi sisteminde opiyatlardır Onlara çok yapmak gerekir yakalamak daha kolay. Опиум в их системе, делает их поимку намного проще.
Onu yakalamak için sana yardım edebiliriz. Мы можем помочь вам поймать его.
Ve onu canlı yakalamak için emir aldın. И у тебя приказ взять его живым.
Bu çizginin dışında, karadeliğin çekim gücü ışığı yakalamak için çok zayıftır. За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет.
Ama beklersen bütün çeteyi yakalamak için hâlâ bir şansın var. Но если подождешь, то есть шанс схватить всю банду.
Şerif Reyes Irving'i yakalamak için bölge polisi ile iletişime geçmiş. Шериф Рэйес взаимодействует с местной полицией, чтобы поймать Ирвинга.
Evet, lütfen Takada'ya SPK'dan bazı adamların Kira'yı yakalamak için Japonya'ya geldiklerini bildir. можешь сообщить ей что несколько членов SPK приехали в Японию для поимки Киры.
Balık yakalamak, boğa öldürmek, bir kadınla sevişmek. Поймать рыбу, убить быка, влюбиться в женщину.
saniye kala Washington topu tekrar yakalamak ve mola alarak, Gruff'ın gol atışı yapmasını sağlamak zorunda. За эти секунд Вашингтон должен перехватить мяч взять тайм-аут, чтобы Графф ударил в голевую зону.
XVIII yüzyılda Darfur hükümdarlar yakalamak için çalıştılar, ama aynı zamanda Omdurman ötesinde gelişmiş değil. В XVIII веке правители Дарфура предприняли попытку захватить фунджи, однако не продвинулись дальше Омдурмана.
Beni Gen'i kurtarmak için tuttun, kirli polisleri yakalamak için değil. Вы наняли меня защищать Джен, а не схватить грязных копов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!