Exemples d’usage de "yardım ediyor" en turc avec traduction en russe

<>
Yani Pratt Edward'ın işine yardım ediyor. Итак, Прэтт помогает бизнесу Эдвардса.
Jesus Robot yapmamıza yardım ediyor. Хесус помог нам сделать робота.
Müvekkilim size yardım ediyor. Мой клиент помог вам.
Para karşılığında suçlulara eskortluk ve onların kaçmalarına yardım ediyor. Они берут взятки у преступников за конвой и контрабанду.
Bu kıza hep biri yardım ediyor! Кто-то все время помогает этой девчонке!
Balo kralı Brad'te bana yardım ediyor. - Evet. Поэтому король выпускного бала Брэд протянул мне руку помощи.
Adamım bana yardım ediyor. Один парень помогает другому.
Büyükannem babamın reklam kampanyası için fotoğraf seçmeme yardım ediyor. Бабуля помогает мне выбрать семейные фото для папиной кампании.
Hep Bo başkalarına yardım ediyor! Бо всегда помогала всем остальным!
Vaucan bu ünitelerin radyoaktif alana geçmesine yardım ediyor. Вокан помогает тем ботам добраться до радиоактивной зоны.
Ya da ona yardım ediyor olabilecek suç ortakları. Или любого, кто может быть её помощником.
Joseph bazen kocam için bana yardım ediyor. Джозеф иногда помогает мне с моим мужем.
Bu yarış herkesin beklediğinden sıkı geçecek ve yaşlı Kane'in aksiyon adamları ona yardım ediyor. Эта гонка намного жестче, чем кто-либо ожидал. И старик Кейн с его поддержкой.
Bu ruh hali yüzüğü kutu satmam için yardım ediyor. Это кольцо настроения - приз за продажу -ти банок.
Burada kilise vaftizcisine yardım ediyor. Он помогает в Баптистской церкви.
Senin dostluğun onu uzak tutmaya yardım ediyor. Твоя дружба помогает держать ее в страхе.
Birisi Jade'in geçmişini gizlemeye yardım ediyor gibi. Похоже, кто-то пытался скрыть происхождение Джейд.
Asıl ona yardım ediyor olmalıyız. Сейчас мы должны помогать ей.
İnsanlar birbirine yardım ediyor. Люди помогают друг другу.
Rus ve Çin silahları Viet Minh'e yardım ediyor. Российские и китайские орудия оказывают поддержку движению Вьетминь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !