Usage examples of "yardım etmeyi" in Turkish with translation to Russian

<>
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Ben de kızının ABD'ye girişine yardım etmeyi kabul ettim. Поэтому мне пришлось помочь его дочери попасть в Штаты.
O uzaklaştığı zaman kıza gidip duvarı aşması için yardım etmeyi düşündüm. Когда он уехал, я думал помочь ей перебраться через стену.
Oğlumu bulmaya yardım etmeyi mi teklif ediyorsun? Ты предлагаешь мне помощь в поисках сына?
Bırakın yardım etmeyi, ayakta bile duramazdı. Он встать не мог без посторонней помощи.
Bobby, ona yardım etmeyi denedim. Бобби, я пытался ему помочь.
Yetenekli insanların, en çılgın rüyalarını gerçekleştirmelerine yardım etmeyi. Помогать дико талантливым людям осуществлять их самые дикие желания.
Harvey bana müşterime yardım etmeyi öğrendi. Нет. Харви научил меня помогать клиенту.
Şikâyet etmek yerine, neden bana yardım etmeyi denemiyorsun? Вместо того чтобы жаловаться, может попробуешь помочь мне?
Dostlarıma yardım etmeyi hep sevmişimdir. Я всегда люблю помогать друзьям.
Beni buna nasıl bulaştırdın? Onun suratıma yaptığını görünce bana yardım etmeyi önerdin. Ты предложил помочь, когда увидел, что он сделал с моим лицом.
Ve her zaman diğer insanlara yardım etmeyi önemser. И она всегда заботится и помогает другим людям.
Ona yardım etmeyi kabul etmeyince de beni buraya sürgün etti. Когда я отказался помогать ей, она отправила меня сюда.
Ne mutlu size ki patronum size temel işine dönmeniz için yardım etmeyi kabul etti. К счастью для всех сторон, мой наниматель согласился помочь вернуться на прочную основу.
Sana yardım etmeyi deniyorum, Ralph. Я пытаюсь тебе помочь, Ральф.
Ama genç adam yardım etmeyi kesinlikle reddediyor. Но парень за кассой отказался меня обслуживать.
Rusty, ona yardım etmeyi bırak da duşa gir. Расти, прекрати ей помогать и иди в душ.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim. Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bize yardım etmeyi kabul ettiği için Vali Conway'e teşekkür ederim. Я признателен губернатору Конуэю за то, что согласился помочь.
İşin aslı yardım etmeyi planlıyorum. Вообще-то, я думал помочь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!