Exemples d’usage de "yetecek kadar" en turc avec traduction en russe

<>
Bizim için buna potansiyel bir cinayet gibi davranmaya yetecek kadar cevaplanmamış soru var. Здесь достаточно не проясненных вопросов Чтобы мы могли рассматривать это как потенциальное убийство.
Bütün dünyayı bize düşman etmeye yetecek kadar kendi insanlarımızı bize düşman etmeye yetecek kadar. Достаточно для того, чтобы натравить мир против нас. наших собственных людей против нас.
Mekân ikimize yetecek kadar büyük. Değil mi? Тут хватит места нам обоим, да?
Bizimle iletişim kurmalarına yetecek kadar bile enerji yok. Senin hatan değildi. У них нет достаточного количества энергии даже чтобы общаться с нами.
Duvarlar ve zemine yetecek kadar paramız var. Нам хватило на полы и на стены.
Zenci kıçına yetecek kadar değil. Его черной заднице не хватит.
Kışı geçirmeye yetecek kadar olması lazım tankta. В баке должно хватить до конца зимы.
Fransa bisiklet turuna katılacak herkese yetecek kadar steroid var. Здесь достаточно стероидов, чтобы обеспечить Тур де Франс.
Küçük bir kasaba almaya yetecek kadar altın. Золота хватит, чтобы купить небольшую провинцию.
Başka birinin üçte ikisine yetecek kadar daha yerimiz var! У нас остается места на целых две третьих человека!
Buna rağmen Bayan Kang'in vücudunda bir fil sürüsünü öldürmeye yetecek kadar zehir bulduk. Но у мисс Канг обнаружили столько яда, что стадо слонов убить можно.
Ayrıca erzak stoğumuz dört gün yetecek kadar kaldı ve suyumuz azaldı. Еды у нас осталось на четыре дня и воды тоже мало.
Penisi ikisine yetecek kadar seven bir adamla. За парнем, любящим член за двоих.
O helikopterde bu şeyi öldürmeye yetecek kadar mühimmat var. На вертолете достаточно боеприпасов, чтобы убить эту тварь.
Onunla temas kurmaya yetecek kadar. Но достаточно, чтобы попытаться.
Kışı geçirmemize yetecek kadar yemeğimiz var. Еды достаточно, чтобы пережить зиму.
Bana ve benden olana yetecek kadar. Достаточно для меня и моих людей.
Fark yaratmaya yetecek kadar değil. Его все равно не хватит.
Yapıyı kaldırıp bacağını oradan çıkarmaya yetecek kadar boşluk açmalıyız. Сделайте достаточный зазор, чтобы приподнять и вытащить ногу.
Kendin olmana yetecek kadar cesur ol. Будь смелой, чтобы быть собой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !