Verwendungsbeispiele von "Авторство" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle19 авторство19
Достеменно авторство "Історії Русів" невідомо. Точное авторство "Истории Русов" неизвестно.
Йому належить авторство терміну "фашизм". Ему принадлежит авторство термина "фашизм".
Авторство мотора приписують Борису Луцькому: Авторство мотора приписывают Борису Луцкому:
Авторство системи приписується принцу Сьотоку. Авторство системы приписывается принцу Сётоку.
Авторство ряду творів Бюнуа заперечується. Авторство ряда сочинений Бюнуа оспаривается.
Авторство ідеї сценарію залишилося спірним моментом. Авторство идеи сценария осталось спорным моментом.
Авторство мечеті приписується іранському майстру Омеру. Авторство мечети приписывается иранскому мастеру Омеру.
Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури. Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры.
Збудована 1897 року, авторство Василя Нагірного. Построена 1897 года, авторство Василия Нагорного.
Авторство трактату приписують дамі Джуліана Бернерс. Авторство трактата приписывают аббатисе Джулиане Бернерс.
Біблія чітко заявляє про своє авторство. Библия ясно заявляет о своем авторстве.
Авторство манускрипту Войнича приписується багатьом людям. Авторство манускрипта Войнича приписывается многим людям.
Авторство ідеї платформи ukrainianpeopleleaks.com невідоме. Авторство идеи платформы ukrainianpeopleleaks.com неизвестно.
Атеїстичні наукові кола авторство приписують Мойсею. Атеистические научные круги авторство приписывают Моисею.
Відомості про авторство "Мурки" вкрай суперечливі. Сведения об авторстве "Мурки" крайне противоречивы.
Йому належить авторство кількох словацьких підручників. Ему принадлежит авторство нескольких словацких учебников.
Бак зазвичай прискіпливо встановлював авторство п'єс; Бак обычно дотошно устанавливал авторство пьес;
Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури [1]. Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры [1].
Тара Ендрюс допускає авторство Ананія Ширакаці [95]. Тара Эндрьюс допускает авторство Анания Ширакаци [95].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!