Beispiele für die Verwendung von "Вдвічі" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 вдвое20
Вдвічі зменшилась і урожайність сіна. Вдвое уменьшилась и урожайность сена.
Це вдвічі вище Ніагарського водоспаду. Это вдвое выше Ниагарского водопада.
Вдвічі більша за домашнього кота. Она вдвое больше домашней кошки.
пластинка ваї вдвічі перевищує черешок. пластинка ваи вдвое превышает черешок.
Безробітним також видають вдвічі менше хліба. Безработным также выдают вдвое меньше хлеба.
Українському ВВП наказано рости вдвічі швидше. Украинскому ВВП приказано расти вдвое быстрее.
Кількість травм і переломів збільшилася вдвічі. Количество травм и переломов увеличилось вдвое.
Ліміт моделей, звуків, спрайтів розширено вдвічі. Лимит моделей, звуков, спрайтов расширен вдвое.
Це вдвічі більше, ніж калорійність апельсина. Это вдвое больше, чем калорийность апельсина.
У Сирії християнське населення скоротилося вдвічі; В Сирии христианское население сократилось вдвое;
Наприклад, сопла можуть служити вдвічі довше. Например, сопла могут служить вдвое дольше.
Ціна Bitcoin може впасти ще вдвічі Цена Bitcoin может упасть еще вдвое
Хмарочос вийшов вдвічі важче аналогічних сталевих. Небоскрёб получился вдвое тяжелее аналогичных стальных.
Статуя Давида вдвічі крупніше звичайної людини. Статуя Давида вдвое крупнее обычного человека.
Обороти зовнішньої торгівлі Франції виросли вдвічі. Обороты внешней торговли Франции выросли вдвое.
Вдвічі більше молодості вже цієї весни! Вдвое больше молодости уже этой весной!
Вони вдвічі довші, ніж, наприклад, атлантичні. Они вдвое длиннее, чем, например, атлантические.
Але з часом тариф може знизитися вдвічі ". Но со временем тариф может снизиться вдвое ".
Це майже вдвічі менше, аніж до Петропавлівки. Это почти вдвое меньше, чем в Петропавловки.
Площа Вельду була вдвічі більша, і займала протоку Па-де-Кале; Уилд был вдвое длиннее нынешнего и простирался через современный Па-де-Кале;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.