Exemples d’usage de "Відчути" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Хочете відчути тутешній пульс життя? Хотите почувствовать здешний пульс жизни?
Потрібно оглянути й відчути його. Его нужно увидеть и ощутить.
Пульс, який дано відчути лише обраним. Пульс, который дано прочувствовать только избранным.
Мені необхідно відчути його кінчиками пальців. Я хорошо ощущаю их кончиками пальцев.
Хочеш відчути себе людиною - допоможи іншим! Хочешь чувствовать себя человеком - помоги другому!
Хочете дізнатися і відчути EQUITONE? Хотите попробовать и почувствовать EQUITONE?
Язик не здатний відчути смак Язык не способен ощутить вкус
Адже через телеекран усе відчути неможливо. Ведь через телеэкран все прочувствовать невозможно.
Відчути справжній смак Львова - безцінно! Почувствовать настоящий вкус Львова - бесценно!
Тут можна відчути себе справжнім авіатором! Здесь можно ощутить себя настоящим авиатором!
І, звичайно, важливо відчути філософію саду. И, конечно, важно прочувствовать философию сада.
Відчути силу з MasterCard - безцінно! Почувствовать силу с MasterCard - бесценно!
знизити можливі ризики, відчути результат ІТ-інвестицій снизить возможные риски, ощутить результат ИТ-инвестиций
Саме тут можна доторкнутися до минулого, відчути... Здесь можно прикоснуться к необычному, и прочувствовать...
Історія, яку можна відчути на дотик. История, которую можно почувствовать на ощупь.
"Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни. "Усталое общество должно почувствовать положительные изменения.
Теж, можна, відчути в даній розмальовці. Тоже, можно, почувствовать в данной раскраске.
відпадати, відчути необхідність, широчінь, первісток, стадо; отпадать, почувствовать необходимость, простор, первенец, стадо;
який хочеться відчути знов Смак & аромат который хочется почувствовать снова Вкус & аромат
Можна відчути себе лицарем тих часів. Можно почувствовать себя рыцарем тех времен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !