Exemplos de uso de "Кавалер" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos20 кавалер20
Кавалер ордена "Офіцерський хрест" (1975). Кавалер ордена "Офицерский крест" (1975).
Луїджі Кадорна - кавалер Великого хреста. Луиджи Кадорна - кавалер Большого креста.
Кавалер Лицарського хреста Залізного хреста. Кавалер Рыцарского креста Железного креста.
Кавалер Військового ордена Італії (італ. Кавалер Военного ордена Италии (итал.
Прапорщик Російської армії, георгіївський кавалер. Полковник Русской армии, Георгиевский кавалер.
Кавалер ордена Бойового Червоного прапора МНР; Кавалер ордена Боевого Красного знамени МНР.
повний кавалер почесного знака "Шахтарська слава"; полный кавалер почётного знака "Шахтёрская слава";
Перший хокеїст - кавалер Ордена Леніна (1957). Первый хоккеист - кавалер Ордена Ленина (1957).
Учасник Першої світової війни, георгіївський кавалер. Участник Первой Мировой войны, георгиевский кавалер.
У компанії дівчат Вася - галантний кавалер. В компании девушек Вася - галантный кавалер.
кавалер знака "Шахтарська слава" трьох ступенів. кавалер знака "Шахтерская слава" трех степеней.
Кавалер ордена Заслуг перед Вітчизною (НДР). Кавалер ордена Заслуг перед Отечеством (ГДР).
2007 Кавалер Ордена Академічних пальм (Франція). 2007 кавалер Ордена Академических пальм (Франция).
Граф Кавершем, кавалер ордена Підв'язки. Граф Кавершем, кавалер ордена Подвязки.
Заслужений артист Росії; Кавалер Ордена Дружби (1999). Народный артист России, Кавалер ордена Дружбы (1999).
Іван (1816 - 1847), кавалер Одеського єгерського полку. Иван (1816 - 1847), кавалер Одесского егерского полка.
Кавалер французького ордена Академічної пальмової гілки (2002). Кавалер французского Ордена академических пальмовых ветвей (1994).
Кавалер ордена Залізної Корони III-го ступеня. Кавалер ордена Железной Короны III степени.
Кавалер трьох Георгіївських хрестів та однієї медалі. Кавалер трёх Георгиевских крестов и Георгиевской медали.
Кавалер Ордену компаньйонів Олівера Тамбо (посмертно, 2006). Кавалер Ордена компаньонов Оливера Тамбо (посмертно, 2006).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!