Exemplos de uso de "Провести" em ucraniano com tradução para o russo

<>
провести кадрове оновлення керівного складу. провести кадровое обновление руководящего состава.
Організувати та провести районні конкурси: Организация и проведение районных конкурсов:
Для цього необхідно провести миття пасом. Для этого необходимо произвести мытье прядей.
Бажано провести комплексний розвиток промисловості району. Желательно проводить комплексное развитие промышленности района.
Провести публічний судовий процес над комунізмом. Осуществить публичный судебный процесс над коммунизмом.
Настав час провести невелике дослідження. Настало время провести небольшое исследование.
Провести урочисту лінійку, присвячену Дню знань. Проведение торжественных линеек, посвященных Дню знаний.
Провести грунтування при використанні епоксидних складів. Произвести грунтование при использовании эпоксидных составов.
Вакцинацію необхідно провести протягом жовтня-листопада. Вакцинацию нужно проводить в сентябре-ноябре.
Як провести відпустку в Пармі Как провести отпуск в Парме
Наше головне завдання - провести чесні демократичні вибори. "Главная цель - проведение честных демократических выборов.
Рослина доведеться видалити, провести дезінфекцію грунту. Растение придется удалить, произвести дезинфекцию почвы.
оперативно та професійно провести митне оформлення товару; быстро и профессионально проводит таможенное оформление грузов;
Провести розмітку в горизонтальному напрямку; Провести разметку в горизонтальном направлении;
Провести у серпні 2011 року обласну конференцію педагогічних працівників. О проведении августовской конференции педагогических работников в 2011 году.
розбираючи статор, треба обов'язково провести вимірювання. Разбирая статор, надо обязательно произвести измерения.
По-моєму, паралелі провести можна. По-моему, параллели провести можно.
(неважко провести аналогію з Великоднем). (несложно провести аналогию с Пасхой).
Виговський спробував провести Чорну Раду. Выговский попытался провести Черную Раду.
Пошук несправності патрона провести нескладно. Поиск неисправности патрона провести несложно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!