Beispiele für die Verwendung von "Релігійним" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 религиозный16
За релігійним поглядам Нганасани - шаманісти. По религиозным воззрениям нганасаны - шаманисты.
Батько Майка був релігійним католиком. Отец Майка был религиозным католиком.
Також його називають релігійним фріком. Также его называют религиозным фриком.
Адже вони аналогічні установкам релігійним. Ведь они аналогичны установкам религиозным.
Суспільство розкололося за релігійним принципом. Общество раскололось по религиозному принципу.
Опитування було присвячене релігійним уподобанням населення. Посвящен опрос был религиозным предпочтениям населения.
Львівщина є релігійним центром всеукраїнського значення. Львов является религиозным центром всеукраинского значения.
Цей чоловік мріяв стати релігійним диктатором. Этот человек мечтал стать религиозным диктатором.
Храм є найбільшим релігійним будовою Ісландії. Храм является крупнейшим религиозным строением Исландии.
Ці кімнати, ймовірно, належали релігійним діячам. Эти комнаты, вероятно, принадлежали религиозным деятелям.
Головним релігійним центром руян була Аркона. Главным религиозным центром руян была Аркона.
Він не вважав себе релігійним реформатором. Он не считал себя религиозным реформатором.
у підлеглість іншим релігійним центрам (3); в подчинение другим религиозным центрам (3);
Вважається релігійним обов'язком кожного мусульманина. Это религиозный долг всех мусульман.
Шлюб в Ізраїлі є суто релігійним інститутом. Свадьба в Израиле - исключительно религиозный обряд.
зберігався зв'язок літератури з релігійним світоглядом; Хранился связь литературы с религиозным мировоззрением;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.