Verwendungsbeispiele von "Сюжет" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів? Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей?
Сюжет малюнка взято з історії стародавнього Риму. Сюжет картины взят из истории Древнего Рима.
Сюжет: Біографічна історія Отця Піо. Описание: Биографическая история Отца Пио.
Сюжет картини розгортається через 30 років. События фильма разворачиваются спустя тридцать лет.
Сюжет розгортається на планеті, захопленій арахнідами. Действие происходит на планете, захваченной арахнидами.
Ось так з'явився сюжет пісні. Вот такая получилась история песни.
Сюжет фільму прямо продовжує першу частину. Фильм является прямым продолжением первой части.
Сюжет про програму "Всесвітні студії" Сюжет о программе "Всемирные студии"
Сюжет серіалу перенесе глядача в недалеке майбутнє. Сюжет картины перенесет зрителей в недалекое будущее.
Сюжет фільму Будинок з паранормальними явищами 2. Описание фильма Дом с паранормальными явлениями 2.
Сюжет фільму відбувається у віддаленому майбутньому. События фильма происходят в отдаленном будущем.
Сюжет повесті Бондарева "Гарячий сніг" Сюжет повести Бондарева "Горячий снег"
Сюжет мультфільму поки не розголошується. Сюжет мультфильма пока не разглашается.
Захоплюючий сюжет, який розвиває всесвіт Увлекательный сюжет, который развивает вселенную
Сюжет навіяно легендою Роберта Джонсона; Сюжет навеян легендой Роберта Джонсона.
За сюжет відповідає Ю Айкава. За сюжет отвечает Ю Айкава.
Можна придумати навіть маревний сюжет. Можно придумать даже бредовый сюжет.
Сюжет фільму розповідає про Ольгу. Сюжет фильма рассказывает об Ольге.
Сюжет і картинка - на рівні. Сюжет и картинка - на уровне.
Сюжет низки оповідань письменника - детективний. Сюжет ряда рассказов писателя - детективный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!