Beispiele für die Verwendung von "Так-Нанг" im Ukrainischen

<>
Так, телебачення стане платним, інформує Politeka. Так, телевидение станет платным, передает Politeka.
"Так говорив Заратустра", 1896). "Так говорил Заратустра", 1896).
Так можна легко перефразувати відому приказку. Именно так можно перефразировать известную пословицу.
Так утворилися "повторні" листи Особового зводу. Так образовались "повторные" листы Лицевого свода.
Так, "Реєстр димів Подільського воєводства 1493 р". Так, "Реестр дымов Подольского воеводства 1493 г".
Це так звані "корпуси Кадирова". Это так называемые "корпуса Кадырова".
Так звані безпартійні уряди є трьох видів. Так называемые беспартийные правительства бывают трех видов.
Так Сіф отримала своє золоте волосся. Так Сиф получила свои золотые волосы.
Полює як вночі, так і вдень. Охотится как ночью, так и днем.
Так формували дерев'яну основу щита. Так формировалась деревянная основа щита.
Це так звана рівновага Бертрана. Это так называемое равновесие Бертрана.
Невже ви дійсно так погано виглядаєте? Неужели вы действительно так плохо выглядите?
Повна хронологія переходів Абреу виглядає так: Полная хронология переходов Абреу выглядит так:
Індуси ввели так само цифру "0". Индусы ввели так же цифру "0".
Троцький так описує цю подію: Троцкий так описывает это событие:
Стрижень принципу верховенства права визначений так: Сердцевина принципа верховенства права определена так:
Так, поет Кіто Лоренц (нар. Так, поэт Кито Лоренц (род.
Названий так через химерні форми своїх плям. Назван так вследствие причудливой формы своих пятен.
Чому саме так вчинив Генріх? Почему именно так поступил Генрих?
І так відкриваємо його і шукаємо код: и так открываем его и ищем код:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.