Exemples d’usage de "Увійшло" en ukrainien avec traduction en russe

<>
До Директорії увійшло 5 чоловік: К Директории вошли 5 человек:
Загалом до списку увійшло 100 авіакомпаній. Всего в список попало 100 компаний.
До платівки увійшло 10 композицій. В пластинку вошли 10 композиций.
Слово прижилося, увійшло у вжиток. Слово прижилось, вошло в обиход.
Це місто увійшло в історію. Эта земля вошла в историю.
До нього увійшло слово "Lolita". В него вошло слово "Lolita".
ГПКС увійшло в "глобальну двадцятку" ГПКС вошло в "глобальную двадцатку"
До неї увійшло три спеціальності: 1. В нее вошли три специальности: 1.
До платівки увійшло 12 нових пісень. В пластинку вошло 12 новых песен.
Увійшло до збірки "Ранній Азімов" 1972. Вошло в сборник "Ранний Азимов" 1972.
20 в. увійшло в англомовні словники. 20 в. вошло в англоязычные словари.
В альбом "Legend" увійшло сім треків. В альбом "Legend" вошло семь треков.
До нового альбому увійшло 10 композицій: В новый альбом вошли 10 композиций.
До новоутвореної структури увійшло 12 осіб. В новую структуру вошло 12 человек.
Закарпаття увійшло в угорську зону окупації. Закарпатье вошло в венгерскую зону оккупации.
Його оповідання теж увійшло до збірки. Ее рассказ тоже вошел в сборник.
До довгого списку увійшло 83 кінороботи. В длинный список вошло 83 киноработы.
У четвертий альбом репера увійшло 14 треків. В четвертый альбом рэпера вошло 14 треков.
До платівки увійшло 12 авторських треків співачки. В пластинку вошло 12 авторских треков певицы.
М. 1985), куди увійшло близько 800 фразеологізмів. М., 1985), куда вошло около 800 фразеологизмов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !