Ejemplos de uso de "була" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Була богинею вологи і дощу. Являлась богиней влаги и дождя.
Третьою була француженка Анаїс Шевальє. Третьей стала француженка Анаис Шевалье.
Система клімат-контролю була опцією. Система климат-контроля была опцией.
Також мішенню була тайванська еліта. Также мишенью являлась тайваньская элита.
Краща серед українок була Ірина Варвинець. Среди украинок лучшей стала Ирина Варвинец.
Ця, друга, була страшенно складна. Эта, вторая, была ужасно сложная.
Була музою і натхненницею Вольтера. Являлась музой и вдохновительницей Вольтера....
Його останньою дружиною була Наталя Сірадзе. Последней его женой стала Наталья Сирадзе.
"Вона була витончена, спокуслива, елегантна. "Она была изящна, соблазнительна, элегантна.
Ядром бургундського війська була кіннота. Ядром бургундского войска являлась конница.
Для актриси це була знакова роль. Эта роль стала для актрисы знаковой.
Але короткою була мирна передишка. Но короткой была мирная передышка.
Нюпедія не була вікі-сайтом. Нупедия не являлась вики-сайтом.
Іншим захопленням Ампера була класифікація наук. Другим увлечением Ампера стала классификация наук.
Столітню міжнаціональну ворожнечу була переборено. Столетнюю межнациональную рознь была преодолена.
Була персональною пенсіонеркою республіканського значення. Являлся персональным пенсионером республиканского значения.
Олександрійська бібліотека була найбільшою бібліотекою стародавнього світу. Александрийская библиотека стала крупнейшим книгохранилищем древнего мира.
трохи урізане була влада короля. несколько урезана была власть короля.
Морарь не була громадянкою Росії; Морарь не являлась гражданкой России;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.