Exemples d’usage de "вдається" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога. Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога.
Вдається до берег Панамського перешийка (Див. Вдаётся в берег Панамского перешейка (См.
Наведемо аргументи, до яких вдається Президія. Приведем аргументы, к которым прибегает Президиум.
Джилл Валентайн вдається знайти дівчинку. Джилл Валентайн удается найти девочку.
Трьом членам екіпажу вдається врятуватися. Троим членам экипажа удаётся спастись.
Бонду і Джонс вдається врятуватися. Бонду и Джонс удаётся спастись.
Головному герою вдається перемогти Калеба. Главному герою удаётся победить Калеба.
Гнату вдається наздогнати паровоз майора. Игнату удаётся догнать паровоз майора.
Не вдається оперувати без смертей! Не удается оперировать без смертей!
У метушні Альваро вдається сховатися. В суматохе Альваро удаётся скрыться.
Багатьом мамам це відмінно вдається. Многим мамам это отлично удается.
Тренерам вдається створити боєздатний колектив. Тренерам удаётся создать боеспособный коллектив.
Обом вдається добратися до ангарів. Обоим удаётся добраться до ангаров.
Челяді не вдається піймати Андрія; Челяди не удаётся поймать Андрея;
А самому Блофельду вдається втекти. Но настоящему Блофельду удается сбежать.
Вам рідко вдається когось обдурити. Вам редко удается кого-то обмануть.
Ельзі і Джеффрі вдається врятуватися. Эльзе и Джеффри удается спастись.
Бекерт вдається втекти на горищі. Бекерту удаётся спрятаться на чердаке.
В результаті вдається полегшити симптоматику. В результате удается облегчить симптоматику.
Але сестрам вдається перемогти непереможного. Но сёстрам удается победить непобедимого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !