Beispiele für die Verwendung von "вибирати момент" im Ukrainischen

<>
Переломний момент у житті Л. Н. Толстого. Переломный момент в жизни Л. Н. Толстого.
вмінні вибирати місце для біваку; умение выбирать место для бивака;
Timemanagement-управління власної момент одного. Timemanagement-управление собственный момент одного.
Як вибирати надувну моторний човен? Как выбирать надувную моторную лодку?
22:45 Х / ф "Цей незграбний момент" 22:45 Х / ф "Этот неловкий момент"
Як вибирати вітражі у стелю: Как выбирать витражи в потолок:
У цей момент Notifly допоможе вам. На данный момент Notifly поможет вам.
те, що всередині нас, примушує нас вибирати дорогу. ТО, ЧТО ВНУТРИ НАС, ЗАСТАВЛЯЕТ НАС ВЫБИРАТЬ ДОРОГУ "
На даний момент працює над написанням монографій. В настоящее время работаю над написанием монографии.
Молодості властиво шукати, вибирати, пробувати. Молодости свойственно искать, выбирать, пробовать.
Художник вибрав момент бесіди з учителями. Художник избрал момент беседы с учителями.
Це дозволяє вибирати літери поглядом. Это позволяет выбирать буквы взглядом.
На даний момент рух трамваїв відновлено. На текущий момент движение трамваев возобновлено.
вибирати для пошиття найкращі матеріали. выбирать для пошива лучшие материалы.
Швидкісні поїзди з'являються в історичний момент. Скоростные поезда появляются в исторический момент.
Висновок Якщо вибирати між поступовим... Вывод Если выбирать между постепенным...
Агропромисловий комплекс: поворотний момент в історії Агропромышленный комплекс: поворотный момент в истории
Не варто вибирати протизаплідні таблетки самостійно. Не стоит выбирать противозачаточные таблетки самостоятельно.
Максимальний обертальний момент становить 650 Нм. Максимальный крутящий момент равен 650 Нм.
І не варто вибирати екстравагантні імена. И не стоит выбирать экстравагантные имена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.