Beispiele für die Verwendung von "вибирати сегмент" im Ukrainischen

<>
Український ринковий сегмент EV продовжує зростати. Украинский рыночный сегмент EV продолжает расти.
вмінні вибирати місце для біваку; умение выбирать место для бивака;
CS - покажчик на кодовий сегмент. CS - указатель на кодовый сегмент.
Як вибирати надувну моторний човен? Как выбирать надувную моторную лодку?
"Український сегмент Вікіпедії дуже погано розвинутий. "Украинский сегмент Википедии очень плохо развит.
Як вибирати вітражі у стелю: Как выбирать витражи в потолок:
Цей сегмент бізнесу забезпечує 80% EBITDA холдингу. Этот сегмент бизнеса обеспечивает 80% EBITDA холдинга.
те, що всередині нас, примушує нас вибирати дорогу. ТО, ЧТО ВНУТРИ НАС, ЗАСТАВЛЯЕТ НАС ВЫБИРАТЬ ДОРОГУ "
Цілком можливо, що націоналістичний сегмент становить 7%. Вполне возможно, что националистический сегмент составляет 7%.
Молодості властиво шукати, вибирати, пробувати. Молодости свойственно искать, выбирать, пробовать.
Проаналізуйте сегмент ринку товарів Інтернет-магазину Проанализируйте сегмент рынка товаров Интернет-магазина
Це дозволяє вибирати літери поглядом. Это позволяет выбирать буквы взглядом.
Найбільший сегмент (51,2%) зайняла банерна реклама. Наибольший сегмент (51,2%) заняла баннерная реклама.
вибирати для пошиття найкращі матеріали. выбирать для пошива лучшие материалы.
Міжрегіональна та транскордонна співпраця: візовий сегмент. Межрегиональное и трансграничное сотрудничество: визовый сегмент.
Висновок Якщо вибирати між поступовим... Вывод Если выбирать между постепенным...
ціновий і якісний сегмент - середній ценовой и качественный сегмент - средний
Не варто вибирати протизаплідні таблетки самостійно. Не стоит выбирать противозачаточные таблетки самостоятельно.
Існує і приватний сегмент шкільної освіти. Существует и частный сегмент школьного образования.
І не варто вибирати екстравагантні імена. И не стоит выбирать экстравагантные имена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.