Exemples d’usage de "виданнях" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous14 издание14
Працювала журналістом у тернопільських виданнях. Работала журналистом в тернопольских изданиях.
Публікація статті у фахових виданнях. Публикация статьи в профессиональных изданиях.
Публікувався в багатьох літературних виданнях. Печатался во многих литературных изданиях.
згадування імені спонсора в друкованих виданнях. упоминание имени спонсора в печатных изданиях.
Зупинимо увагу на деяких навчальних виданнях. Остановим внимание на некоторых учебных изданиях.
Кількість публікацій в українських виданнях (приблизна) Количество публикаций в украинских изданиях (примерное)
Як уникнути публікації у недобросовісних виданнях? Как избежать публикации в недобросовестных изданиях?
Друкується в наукових та популярних виданнях. Публикуется в научных и популярных изданиях.
Друкувався у виданнях: "Веселка", "Фонтан", "Полудень. Печатался в изданиях: "Радуга", "Фонтан", "Полдень.
Журналіст-фрілансер у виданнях Insider, Inspired. Журналист-фрилансер в изданиях Insider, Inspired.
Має ряд публікацій у спеціалізованих виданнях. Имеет многочисленные публикации в специализированных изданиях.
В останніх радянських виданнях цю помилку виправлено. В новейших американских изданиях эта ошибка исправлена.
публікації 152 статей у фахових виданнях України; публикации 152 статей в специализированных изданиях Украины;
Автор публікацій у фахових виданнях з педагогіки. Автор публикаций в профильных изданиях по педагогике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !