Exemplos de uso de "визнати" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Прошу суд визнати її наклепом ". Прошу суд признать ее клеветой ".
Сербія категорично відмовляється визнати незалежність Косова. Сомали заявило о признании независимости Косова.
Пора це визнати ", - говорить Кузьо. Пора признать это ", - говорит Кузьо.
Як визнати особу безвісно відсутньою? Как признать человека безвестно отсутствующим?
Визнати незаконним та скасувати п. Признать противоправным и отменить пп.
Фернандес відмовився визнати критику справедливою. Фернандес отказался признать критику справедливой.
Геракліта слід визнати родоначальником етичного універсалізму. Гераклита следует признать родоначальником этического универсализма.
Євген Чолій закликав Люксембург визнати Голодомор Евгений Чолий призвал Люксембург признать Голодомор
Кримські татари вимагають визнати її геноцидом. Крымские татары требуют признать ее геноцидом.
Суд відмовився визнати вбивство Нємцова політичним Суд отказался признать убийство Немцова политическим
Патріарх закликав ієрархів визнати українську церкву. Патриарх призвал иерархов признать украинскую церковь.
Ергономіку обох машин важко визнати вдалою. Эргономику обеих машин трудно признать удачной.
1969 Опікуни голосувати визнати жінок магістрантів. 1969 Попечители голосовать признать женщин магистрантов.
Але це слід визнати цілком виправданим. Надо признать, что вполне оправданно.
Фонд Навального пропонують визнати "іноземним агентом" Фонд Навального предлагают признать "иностранным агентом"
Вірмени вимагають визнати масові вбивства геноцидом; Армяне требуют признать массовые убийства геноцидом;
Пора визнати просту, але тривожну правду. Пора признать простую, но тревожную правду.
Відмовилася визнати церковні "нововведення" патріарха Никона. Отказалась признать церковные "нововведения" патриарха Никона.
СБУ була змушена визнати їх підробкою ". СБУ была вынуждена признать их подделкой ".
Луганські сепаратисти просять ООН визнати їхню "незалежність" Луганские террористы просят ООН признать их "государство"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!