Exemples d'utilisation de "відома" en ukrainien

<>
Леді Моррелл відома численними коханцями. Леди Моррелл известна многочисленными любовниками.
При обробці, прийміть до відома: При обработке, примите к сведению:
Співачка відома своєю технікою бельканто. Певица знаменита своей техникой бельканто.
Жердя відома з 1578 року. Жердя известно с 1578 года.
Вукелич вирішив одружитися без відома Зорге. Вукелич решил жениться без ведома Зорге.
Відразу поставте начальство до відома. Сразу поставьте начальство в известность.
Компанія Mitsuoka не дуже відома в нашій країні. Японская компания Mitsuoka почти неизвестна в нашей стране.
Пантелеймонівка відома своїм вогнетривким заводом. Пантелеймоновка известна своим огнеупорным заводом.
Ректорат університету доводить до відома: Ректорат университета доводит до сведения:
Епілепсія відома з найдавніших часів. Эпилепсия знаменита с древнейших времен.
Здавна відома як ароматична приправа. Издавна известно как ароматическая приправа.
s нижню білизну без їх відома s нижнее белье без их ведома
"Ніхто до відома Аскер не поставив. "Никто в известность Аскер не поставил.
Чан Хан На - відома віолончелістка. Чан Хан На - известная виолончелистка.
До відома абонентів ТОВ "ТриМоб"! К сведению абонентов ООО "ТриМоб"!
Серед них була відома триярусна пагода. Среди них была знаменитая трёхъярусная пагода.
Назва "Хорасан" відома з часів Сасанідів. Название "Хорасан" известно со времени Сасанидов.
Подальша доля рукопису відома епізодично. Дальнейшая судьба рукописи известна эпизодически.
Шановні громадяни, доводимо до вашого відома! Уважаемые жители, доводим до вашего сведения!
Біла Церква відома своїм дендропарком "Олександрія". Белая Церковь знаменита своим дендропарком "Александрия".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !