Exemples d'utilisation de "голод" en ukrainien

<>
Голод не був викликаний хаосом. Голод не был вызван хаосом.
Голод 1921 - 1923 років змалював в оповіданнях "Син" (1923). Описал голодомор 1921 - 1923 годов в рассказе "Сын" (1923).
Зневоднення часто відчувається як голод. Обезвоживание часто ощущается как голод.
Всюди панувала розруха і голод. Повсюду царили разруха и голод.
У 1923 р. скінчився голод. В 1922 г. закончился голод.
Щоб контролювати смакової голод потрібно: Чтобы контролировать вкусовой голод нужно:
Країна переживала руїну та голод. Страна переживала разруху и голод.
Попереду бетонні стіни, голод, тортури. Впереди бетонные стены, голод, пытки.
постійний голод і / або спрага; постоянный голод и / или жажда;
Їжте тоді, коли відчуваєте голод. Ешьте тогда, когда чувствуете голод.
Голод забирав щоденно тисячі життів. Голод уносил ежедневно тысячи жизней.
Після цього почався страшний голод. Но потом наступил страшный голод.
У блокованому Тавризе почався голод. В блокированном Тавризе начался голод.
Голод Бенгалії 1943 року (бенг. Голод Бенгалии 1943 года (бенг.
Любов і голод владарюють світом. Любовь и голод правят миром.
Холодний день, навпаки, обіцяв голод. Холодный день, напротив, сулил голод.
Книжка Е. Епплбом "Червоний голод. Книга Э. Эпплбом "Красный голод.
Голод та бідність безперервно зростають. Голод и нищета беспрерывно растут.
Це явище викликало великомасштабний голод. Это явление вызвало крупномасштабный голод.
Ми покажемо йому, що таке голод. Мы покажем ему, что такое голод....
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !