Exemples d’usage de "добрим" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Це люди з добрим серцем. К людям с добрым сердцем.
Сліпі, проте володіють добрим чуттям. Слепы, но обладают хорошим чутьем.
Новинка - Кукурудзяне печиво "Добрим Людям" Новинка - Кукурузное печенье "Добрым Людям"
Був він також добрим педагогом. Также он оказался хорошим педагогом.
А найвища мудрість - бути добрим. а высшая мудрость - быть добрым...
Мовчазний, з добрим врівноваженим характером. Молчаливый, с хорошим уравновешенным характером.
Фільм назвали "Старим добрим літом". Фильм назвали "Старым добрым летом".
Це гострий стрес, він вважається "добрим". Это острый стресс, он считается "хорошим".
Кінофільм виявився легким, добрим і веселим. Кинофильм оказался лёгким, добрым и весёлым.
Це занадто правдиве, щоб бути добрим. Это слишком правдиво, чтобы быть хорошим.
"Будь добрим і чуйним до людей. "Будь добрым и чутким к людям.
"Ми прощаємося з добрим другом України. "Мы прощаемся с хорошим другом Украины.
Його завжди згадували всі добрим словом. Старики всегда вспоминали его добрым словом.
Концерт "Щедрий вечір з добрим джазом" Концерт "Щедрый вечер с хорошим джазом"
Згадаймо його добрим словом і молитвами. Вспомним их молитвой и добрым словом.
Був спеціалістом високого класу, добрим педагогом. Был специалистом высокого класса, хорошим педагогом.
"Ми прощаємось з добрим другом України. "Мы прощаемся с добрым другом Украины.
З добрим ділом до кожного серця! С добрым делом к каждому сердцу!
Південь повинен стати нашим добрим сусідом. Она должна оставаться нашим добрым соседом.
Ви були самим добрим і дуже терплячий. Вы были самыми добрыми и очень терпеливым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !