Exemples d’usage de "жахів" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous36 ужас36
Перший фільм жахів: "Бабадук" (2014). Первый фильм ужасов: "Бабадук" (2014).
Майбутній фільм жахів: "Шазам" (2019). Предстоящий фильм ужасов: "Шазам" (2019).
Перший фільм жахів: "Відьма" (2016). Первый фильм ужасов: "Ведьма" (2016).
Майбутній фільм жахів: "Алея кошмарів". Предстоящий фильм ужасов: "Аллея кошмаров".
Останній фільм жахів: "Пастка" (2017). Последний фильм ужасов: "Ловушка" (2017).
Перший фільм жахів: "Пастка" (2017). Первый фильм ужасов: "Ловушка" (2017).
Перший фільм жахів: "Хронос" (1993). Первый фильм ужасов: "Хронос" (1993).
Перший фільм жахів: "Пила" (2004). Первый фильм ужасов: "Пила" (2004).
Перший фільм жахів: "Реінкарнація" (2018). Последний фильм ужасов: "Реинкарнация" (2018).
Перший трейлер фільму жахів "Мобільник" Первый трейлер фильма ужасов "Мобильник"
Майбутній фільм жахів: "Соловей" (2018). Предстоящий фильм ужасов: "Соловей" (2018).
Останній фільм жахів: "Бабадук" (2014). Последний фильм ужасов: "Бабадук" (2014).
Останній фільм жахів: "Відьма" (2016). Последний фильм ужасов: "Ведьма" (2016).
Майбутній фільм жахів: "Аквамен" (2018). Предстоящий фильм ужасов: "Аквамен" (2018).
Боязнь повторення жахів світової війни. Боязнь повторения ужасов мировой войны.
Майбутній фільм жахів: "Держи темряву" (2018). Предстоящий фильм ужасов: "Придержи тьму" (2018).
Перший фільм жахів: "Убивча вечірка" (2007). Первый фильм ужасов: "Убийственная вечеринка" (2007).
Джессіка Ленг покине "Американську історію жахів" Джессика Лэнж, "Американская история ужасов"
Дитину паралізувало після перегляду фільму жахів Ребенка парализовало после просмотра фильма ужасов
Останній фільм жахів: "Не дихай" (2016). Последний фильм ужасов: "Не дыши" (2016).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !