Verwendungsbeispiele von "знайома" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Знайома пісня, чи не так? Знакомая песня, не правда ли?
У мене є знайома Люда. У меня есть знакомая Люда.
Усім знайома трагічна історія "Титаніка". Всем известна трагическая история "Титаника".
З дитинства знайома з Канаме. С детства знакома с Канамэ.
Знайома порадила звернутися до агенції. Знакомая посоветовала обратиться в агентство.
Ця вулиця знайома, напевне кожному. Эта улица знакома, наверное каждому.
Насправді Юлія - ​ ​ давня знайома Дмитра. На самом деле Юлия - давняя знакомая Дмитрия.
Людству ця хвороба добре знайома. Человечеству эта болезнь хорошо знакома.
За дверима була знайома кімната. За дверью была знакомая комната.
Ночівля, нічліг, мені здавна знайома Ночлег, ночлег, мне издавна знакома
Знайома тактика, чи не так? Знакомая тактика, не так ли?
Проблема ця знайома багатьом батькам. Этот вопрос знаком многим родителям.
Швидку викликала знайома 26-річної матері. Скорую вызвала знакомая 26-летней матери.
Така ситуація знайома кожному студентові. Подобная ситуация знакома каждому студенту.
Нею виявилась 25-річна знайома потерпілого. Ею оказалась 25-летняя знакомая потерпевшей.
Абревіатура ОСАГО знайома більшості автомобілістів. Аббревиатура ОСАГО знакома большинству автомобилистов.
Прикладом може служити знайома всім кориця. Примером может служить знакомая всем корица.
Йому була знайома й техніка офорту. Ему была знакома и техника офорта.
Давня (ще з Суперкомп'ютера) знайома Боба. Давняя (ещё по Суперкомпьютеру) знакомая Боба.
І якщо Вам хоч трішки знайома И если Вам хоть чуточку знакома
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!