Beispiele für die Verwendung von "знижувати ПЕКЛО" im Ukrainischen

<>
пекло подрібнювач: диск вашого подрібнювач через п ад измельчитель: диск вашего измельчитель через ад
Нам треба фундаментально знижувати прохідний бар'єр. Нам надо фундаментально снижать проходной барьер.
Казарма батальйону являла собою справжнісіньке пекло. Казарма батальона представляла собой кромешный ад.
Людина-крига здатний знижувати температуру свого тіла. Человек-лёд способен понижать температуру своего тела.
Згадування Зішестя Христа в пекло. О сошествии Христа в ад.
знижувати активність запалення у сечовивідних шляхах; снижать активность воспаления в мочевыводящих путях;
Пекло починається з тебе: "Заборонений прийом" Ад начинается с тебя: "Запрещенный прием"
Деякі бета-блокатори здатні знижувати ризик рецидивів. Некоторые бета-адреноблокаторы способны снизить риск рецидивов.
Малосолов назвав її "дорогою в пекло". Малосолов назвал ее "дорогой в ад".
Сульфорафан може знижувати рівень холестерину ЛПНЩ Сульфорафан может снизить уровень холестерина ЛПНП
Коли грішник відправляється в пекло... Когда грешник отправляется в ад...
"Це було справжнє пекло. "Это был настоящий ад.
Твір складається з трьох частин - Пекло, Чистилище, Рай. В произведении планировались три части: ад, чистилище, рай.
Пекло втрачає над Фаустом свою силу. Ад теряет над Фаустом свою силу.
Він майстерно про пекло говорить! Он мастерски об аде говорит!
Пекло й Рай в уявленні Данте. Ад и Рай в представлении Данте.
Її душа потрапляє в пекло. Ее душа оказывается в аду.
Життя Оскара поступово перетворювалося на пекло. Жизнь Оскара постепенно превращалась в ад.
279 юнаків Роменщини пройшли крізь пекло Афганістану. 279 юношей Роменщины прошли через ад Афганистана.
Пекло "(видавництво" Астролябія "). Ад "(издательство" Астролябия ").
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.