Beispiele für die Verwendung von "зовнішня торгівля" im Ukrainischen

<>
Зовнішня торгівля України: географічна та товарна структура. Внешняя торговля России: товарная и географическая структура.
Зовнішня торгівля стала скорочуватися швидше виробництва. Внешняя торговля стала сокращаться быстрее производства.
Зовнішня торгівля також була монополізована державою. Внешняя торговля также была монополизирована государством.
Зовнішня торгівля на хороший старт, дотепність... Внешняя торговля на хороший старт, остроумие...
Зовнішня торгівля США: історична ретроспектива. Внешняя торговля США: историческая ретроспектива.
зовнішня торгівля була монополізована повністю. внешняя торговля была монополизирована полностью.
Зовнішня торгівля експорт картонні коробки Внешняя торговля экспорт картонных коробок
Зовнішня торгівля стала рости прискорюють темпи. Внешняя торговля стала расти ускоряющимися темпами..
Джерело багатства у меркантилістів - зовнішня торгівля. Источник богатства у меркантелистов - внешняя торговля.
Зовнішня торгівля була виключно державною монополією. Внешняя торговля была исключительно государственной монополией.
Зовнішня торгівля визнається державною монополією. Внешняя торговля признается государственной монополией.
Поздняков В.С. Право і зовнішня торгівля. Поздняков B.C. Право и внешняя торговля.
Не відставала і зовнішня торгівля. Не отставала и внешняя торговля.
Зовнішня торгівля України залишилась "негативною" Внешняя торговля Украины осталась "отрицательной"
Торгівля машинно-технічною продукцією в розібраному вигляді. Торговля машинно-технической продукцией в разобранном виде.
Зовнішня і колоніальна політика Англії. Внешняя и колониальная политика Англии.
А наша двостороння торгівля системно зростає. "Наша двусторонняя торговля систематически растет.
Зовнішня експансія найбільших банків Франції. Внешняя экспансия крупнейших банков Франции.
Торгівля живою худобою, шкурами, шкірами, кукурудзою. Торговля живым скотом, шкурами, кожами, кукурузой....
Без компромісів неможлива ніяка зовнішня політика. Без компромиссов невозможна никакая внешняя политика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.