Verwendungsbeispiele von "на увазі" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Не зовсім розумію, що ти маєш на увазі"... "Я не понимаю, что Вы имеете в виду"...
Уточніть, що саме ви маєте на увазі? уточни, что именно ты имеешь в виду?
Тут маються на увазі відомості конфіденційного характеру. Здесь имеются в виду сведения конфиденциального характера.
Маю на увазі гітлерівський аншлюс. Имею в виду гитлеровский аншлюс.
Ах, я маю на увазі! Ах, я имею в виду!
Мається на увазі Світова Антикомуністична Ліга. Имеется в виду Мировая Антикоммунистическая Лига.
Мається на увазі Постійна палата міжнародного правосуддя. Речь идет о Постоянной палате международного правосудия.
Я маю на увазі скандальний "Хюндай". Я имею в виду скандальный "Хюндай".
Кассіль, мабуть, мав на увазі саме їх. Кассиль, видимо, имел в виду именно их.
При цьому маються на увазі федеральні закони. При этом имеются в виду федеральные законы.
"Що ти маєш на увазі, коли кажеш"... Так что же ты имеешь в виду, когда говоришь...
Будь ласка, майте це на увазі. Имейте это, пожалуйста, в виду!
Офер: Ви маєте на увазі codestyling локалізації? Офер: Вы имеете в виду codestyling локализации?
Мається на увазі пожежа, задимленість, затоплення. Имеется в виду пожар, задымленность, затопление.
* мається на увазі База брендів сервісу LookSize * имеется в виду База брендов сервиса LookSize
Майте також на увазі, що забороняється: Просто помните о том, что запрещено:
Мається на увазі, що з кристалічної солі. Имеется в виду, что из кристаллической соли.
Що ми маємо на увазі коли говоримо що Біблія - Слово Боже? Как я могу быть уверен, что Библия действительно является Словом Бога?
Згоден, мається на увазі, бути допитаним. Согласен, имеется в виду, быть допрошенным.
який спливав ви маєте на увазі? который всплывал вы имеете в виду?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!