Usage examples of "назвали" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Новонароджену назвали Айріс Мері Редмейн. Девочку назвали Айрис Мэри Редмэйн.
Скіфами ж їх назвали елліни ". Скифами же их называли эллины ".
Найбезпечнішою країною у світі назвали Ісландію. Наиболее безопасной страной мира названа Исландия.
Цей процес назвали "випромінюванням Хокінга". Этот гипотетический процесс был назван излучением Хокинга.
А найкращою групою назвали Gorillaz. Лучшей группой была названа Gorillaz.
У Калінінграді центральну частину міста назвали "Острів Октябрський". Офшорная зона в Калининграде теперь официально называется "Остров Октябрьский"
Розробники назвали його "AutoTram Extra Grand". Создатели окрестили его "AutoTram Extra Grand".
Етнічними українцями назвали себе 92% громадян України. Этническими украинцами считают себя 92% граждан Украины.
Оригінальним назвали проектувальники цей будинок. Оригинальным назвали проектировщики этот дом.
Сучасники назвали Короленка "совістю Росії". Современники называли Короленко "совестью России".
У Стокгольмі назвали лауреатів "альтернативного Нобеля" В Стокгольме названы лауреаты "альтернативного Нобеля"
Цей етап назвали етапом "кооперативного руху". Этот этап был назван этапом "кооперативного движения"
Подібний ефект назвали гравітаційної лінзою. Подобный эффект назвали гравитационной линзой.
Померлих назвали "Героями Небесної Сотні". Погибших называют героями "Небесной сотни".
дівчинку назвали на честь італійської актриси Елеонори Дузе. названа в честь знаменитой итальянской актрисы Элеоноры Дузе.
Вчені назвали ідеальну дитячу іграшку Ученые назвали идеальную детскую игрушку
Сучасники назвали його "українським Ломоносовим". Современники называли его "украинским Ломоносовым".
В даний момент Ви читаєте новину "Назвали найнебезпечніший наркотик". Вы сейчас просматриваете новость "Назван самый опасный бюджетный автомобиль".
Систему назвали соціальним ринковим господарством. Систему назвали социальным рыночным хозяйством.
Німці назвали Одер "річкою німецької долі". Фашисты называли Одер "рекой германской судьбы".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!