Exemples d’usage de "напевно" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Та, напевно, Ніл або Амазонка. Да, наверное, Нил или Амазонка.
Напевно, у Жебрівського були помилки. Наверняка, у Жебривского были ошибки.
Про Приватбанк напевно знають всі. Про Приватбанк наверно знают все.
Напевно, що це технічне мовлення. Вероятно, что это техническое вещание.
Напевно, щоб ніхто не переплутав. Видимо, чтобы никто не перепутал.
Напевно, через відсутність сильного морозу. Возможно, по причине сильного мороза.
Я напевно рекомендую інший вимір шиття! Я определенно рекомендую другое измерение шитья!
Дуже свіжий, навіть, напевно, надто. Очень свежий, даже, наверное, чересчур.
Ти напевно здогадався, що мова... Ты наверняка догадался, что речь...
Вони ж десь працюють, напевно. Они же где-то работают, наверно.
Звідси, напевно, походить і Велесова книга. Отсюда, вероятно, происходит и Велесова книга.
Напевно, це був чийсь особняк. Наверное, это был чей-то особняк.
Але моральний осад напевно залишиться. Но моральный осадок наверняка останется.
Напевно з РФ прийшла допомога? Наверно из РФ пришла помощь?
Станція, напевно, стане частиною пропозиції оператора. Станция, вероятно, станет частью предложения оператора.
Напевно, кращої прикраси не знайдеш. Наверное, лучшей украшения не найдешь...
які напевно сподобаються вашим хлопцям. которые наверняка понравятся вашим ребятам.
Напевно в наших душах доброта Наверно в наших душах доброта
Напевно, самий знаменитий літак у світі. Вероятно, самый известный самолёт в городе.
І, напевно, набагато менше сміються. И, наверное, гораздо меньше смеются.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !