Beispiele für die Verwendung von "оповідань" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle29 рассказ29
збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898; сборники рассказов "Жена мудреца", 1898;
Стемма оповідань про "Синю Воду" Стемма рассказов о "Синей Воде"
Опублікував книгу оповідань "Тегеран" (1933). Опубликовал книгу рассказов "Тегеран" (1933).
Автор класичних оповідань про привидів. Автор классических рассказов о привидениях.
Сюжет низки оповідань письменника - детективний. Сюжет ряда рассказов писателя - детективный.
1988), ряд гумористичних оповідань, повістей. 1988), ряд юмористических рассказов и повестей.
"Кінармія" - збірка оповідань Ісака Бабеля. "Конармия" - цикл рассказов Исаака Бабеля.
Збірка оповідань - миттєвості цієї війни. Сборник рассказов - мгновения этой войны.
"Vida mòlta" (1950), збірка оповідань. "Vida molta" (1950), сборник рассказов.
1852 - "Записки мисливця", збірка оповідань. 1852 - "Записки охотника", сборник рассказов.
Дебютував як автор гумористичних оповідань. Дебютировал как автор юмористических рассказов.
Збірка оповідань "Книга джунглів" екранізувався нечасто. Сборник рассказов "Книга джунглей" экранизировался нечасто.
Титульна сторінка збірки оповідань І. Франка Титульная страница сборника рассказов И. Франко
Видав збірку оповідань "Осінь" ("Ruduo", 1906). Выпустил сборник рассказов "Осень" ("Ruduo", 1906).
Випустив ряд збірників сцен, анекдотів, оповідань. Выпустил ряд сборников сцен, анекдотов, рассказов.
Переважна більшість оповідань видавалися в збірках. Подавляющее большинство рассказов издавалось в сборниках.
Видав 30 книжок оповідань і байок. Выпустил тридцать книг рассказов и басен.
Бибик також написав і ряд оповідань. Бибик также написал и ряд рассказов.
закордонним виданням книги оповідань 1923 року; заграничным изданием книги рассказов 1923 года;
1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною". 1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.