Exemples d’usage de "переїхав" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Після одруження переїхав до Мелітополя. После войны переехал в Мелитополь.
23 квітня 1945 р. Камлер переїхав у Ебензе. 23 апреля 1945 г. Каммлер переезжает в Эбензее.
Потім Бхактівінода переїхав в Пурі. Затем Бхактивинода переехал в Пури.
У 1863 р. Тургенєв переїхав до Баден-Бадена. В 1863 году Тургенев переезжает в Баден-Баден.
Ревком переїхав на станцію Зернове. Ревком переехал на станцию Зерново.
Угорський уряд переїхав до Дебрецена. Венгерское правительство переехало в Дебрецен.
Рюманн переїхав до Західного Берліна. Рюманн переехал в Западный Берлин.
Він переїхав в Картон-Хаус. Он переехал в Картон-Хаус.
У 1831 переїхав до Антверпену. В 1831 переехал в Антверпен.
ті, хто переїхав, глибше інтегрувалися; те, кто переехал, глубже интегрировались;
Уряд ЗУНР переїхав до Тернополя. Правительство ЗУНР переехало в Тернополь.
В юності переїхав до Александрії. В юности переехал в Александрию.
У 1858 переїхав до Шую. В 1858 переехал в Шую.
Сам Гіченс переїхав до Саутгемптона. Сам Хиченс переехал в Саутгемптон.
У дитинстві переїхав до Ленінграда. В детстве переехал в Ленинград.
Пізніше Глушков переїхав до Лондона. Позже Глушков переехал в Лондон.
Звідти Країнський переїхав до Югославії. Оттуда Краинский переехал в Югославию.
Потім переїхав до Алма-Ати. Позднее переехала в Алма-Ату.
Влітку 1923 Терентьєв переїхав до Петрограда. Летом 1923 Терентьев переехал в Петроград.
Восени 1852 Лібіх переїхав до Мюнхена. Осенью 1852 Либих переехал в Мюнхен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !