Verwendungsbeispiele von "позицію" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Б. Я відстоюю власну позицію. Б. Я отстаиваю свою позицию.
Українка Анастасія Багінська зайняла сьому позицію. Украинке Анастасии Багинской досталось седьмое место.
Третю позицію списку зайняв Вадим Новинський. Третью строчку списка занял Вадим Новинский.
Поясніть, як ви розумієте цю позицію. Объясните, как вы понимаете это положение.
Навіть Сербія зайняла нейтральну позицію. А Россия заняла нейтральную позицию.
Останню 10-у позицію рейтингу зайняв Джордж Клуні. Пятое место в рейтинге занял Джордж Клуни.
В минулому році Академія займала шосту позицію. В прошлом году он занимал шестую строчку.
Пряме посилання на позицію програвання: Прямая ссылка к позиции проигрывания:
Схожу позицію займали й ендеки. Сходную позицию занимали и эндеки.
Особливу позицію займала Запорозька Січ. Особую позицию занимала Запорожская Сечь.
Він займав найбільш проукраїнську позицію. Он занимал наиболее проукраинскую позицию.
Ленін займав більш реалістичну позицію. Ленин занимал более реалистичную позицию.
Третю позицію займає "Хоффенхайм" (41). Третью позицию занимает "Хоффенхайм" (41).
Близьку позицію займали ліві есери. Сходную позицию занимали левые эсеры.
Тримайте широку позицію на дошці, Держите широкую позицию на доске,
Як ви оцінюєте позицію вченого? Как вы оцениваете позицию ученого?
Позицію Павелка розділив нардеп Полочанінов. Позицию Павелко разделил нардеп Полочанинов.
Судом підтверджено правову позицію прокуратури. Судом подтверждена правовая позиция прокуратуры.
Великі держави зайняли вичікувальну позицію. Великие державы заняли выжидательную позицию.
Цей аспект затемнює позицію Дж. Этот аспект затемняет позицию Дж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!