Beispiele für die Verwendung von "помилково" im Ukrainischen

<>
Лотара Маттеуса помилково визнали мертвим. Лотара Маттеуса ошибочно признали мертвым.
Якщо воно помилкове, то все помилково ". Если оно ложно, то всё ложно ".
повернення помилково (надмірно) отриманих коштів. возвращение ошибочно (излишне) полученных средств.
Марія Магдалина помилково вважалася розпусницею. Мария Магдалина ошибочно считалась блудницей.
скасування помилково зробленої операції розподілу отмена ошибочно произведенной операции распределения
Іноді фаєрвол помилково називають антивірусом. Иногда фаервол ошибочно называют антивирусом.
Ми отримали помилково виданий сертифікат... Мы получили ошибочно выданный сертификат...
Помилково стверджують, що червоні - боягузи. Ошибочно утверждают, что красные - трусы.
Помилково нанесено й координатну сітку. Ошибочно нанесена и координатная сетка.
Мережеві комутатори помилково називають "інтелектуальними концентраторами". Сетевые коммутаторы ошибочно называют "интеллектуальными концентраторами".
Прізвище скрипаля помилково вказано як Царевич. Фамилия скрипача ошибочно указана как Царевич.
Малайзійський Boeing не був знищений помилково. Малайзийский Boeing не был уничтожен ошибочно.
Іноді мусуме помилково порівнювалися з гейшею. Иногда мусумэ ошибочно сравнивались с гейшей.
Раніше її помилково приписували Ур-Намму. Ранее его ошибочно приписывали Ур-Намму.
Раніше помилково приписувалася Степаносу Орбеляну [167]. Ранее ошибочно приписывалась Степаносу Орбеляну [167].
Іноді залізничний світлофор помилково називають семафором. Иногда железнодорожный светофор ошибочно называют семафором.
У Чечні військові помилково обстріляли селище. В Чечне военные ошибочно обстреляли селение.
Часто помилково сплутують із шприцевим дозатором. Часто ошибочно спутывают с шприцевым дозатором.
Свою назву фортифікаційне укріплення отримало помилково. Свое название фортификационное укрепление получило ошибочно.
Винахід цього вузла помилково приписується герцогові Віндзорському. Авторство этого узла ошибочно приписывается герцогу Виндзорскому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.