Exemples d’usage de "поразкою" en ukrainien avec traduction en russe

<>
всі вони, однак, скінчилися поразкою. все они, однако, кончились поражением.
Він завершився нищівною поразкою поляків. Он завершился полным разгромом поляков.
Перший азовський похід закінчився поразкою. Первый Азовский поход окончился неудачей.
Бій завершився поразкою Тевтонського ордену. Битва закончилась победой Тевтонского ордена.
1923 - Гамбурзьке повстання закінчилося поразкою. 1923 - Гамбургское восстание окончилось поражением.
Битва за Гуадалканал завершилась важкою поразкою Японії. Сражение за остров Гуадалканал завершилось разгромом Японии.
Кампанія завершилася повною поразкою хрестоносців. Кампания завершилась полным поражением крестоносцев.
"Ходіння в народ" закінчилося поразкою. "Хождение в народ" закончилось поражением.
Операція закінчилася нищівною поразкою союзників. Операция закончилась полным поражением союзников.
Але вона також закінчилася поразкою. Но оно также закончилось поражением.
Проте цей страйк закінчився поразкою. И эта стачка закончилась поражением.
Вона могла закінчитися тільки поразкою. Она могла окончиться только поражением.
Війна закінчилася поразкою сауків і фоксів. Война окончилась поражением сауков и фоксов.
Деякі походи колонізаторів закінчувалися їх поразкою. Некоторые походы колонизаторов оканчивались их поражением.
Матч завершився поразкою підопічних Михайла Іваниці. Матч завершился поражением подопечных Михаила Иваницы.
Але війна за Балтику скінчилася поразкою. Но война за Балтику закончилась поражением.
Битва під Вінчестером завершилась поразкою імператриці. Битва при Уинчестере завершилась поражением императрицы.
Поєдинок закінчився поразкою луганчан (0:1). Поединок закончился поражением луганчан (0:1).
Густав був дуже збентежений поразкою Швеції. Густав был очень обескуражен поражением Швеции.
Обидві війни закінчилися для Еритреї поразкою. Обе войны закончились для Эритреи поражением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !