Exemples d'utilisation de "порівняльне" en ukrainien

<>
Порівняльне дослідження тоталітарної влади "(1957). Сравнительное изучение тотальной власти "(1957).
Марченко М.М., Порівняльне правознавство. Марченко М.Н. Курс сравнительного правоведения.
10.01.05 - порівняльне літературознавство; 10.01.05 - сравнительное литературоведение;
Порівняльне дослідження тотальної влади "(1951); Сравнительное исследование тотальной власти "(1951);
6) закордонне адміністративне право (порівняльне правознавство); 6) зарубежное административное право (сравнительное правоведение);
Порівняльне правознавство: метод, наука, навчальна дисципліна. Сравнительное правоведение: метод, наука, учебная дисциплина.
Спеціалізація: міжнародне приватне право, порівняльне правознавство. Специализация: международное частное право, сравнительное правоведение.
(спеціальність 10.01.05 - порівняльне літературознавство). (специальность 10.01.05 - сравнительное литературоведение).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !