Beispiele für die Verwendung von "посилилася" im Ukrainischen

<>
Завдяки походам посилилася влада племінних Благодаря походам усилилась власть племенных
Посилилася соціальна напруженість у суспільстві. Выросло социальное напряжение в обществе.
Помітно посилилася спеціалізація комерційних банків. Заметно усилилась специализация коммерческих банков.
Конфронтація між Петроградом і Києвом посилилася. Раскол между Петроградом и Киевом усилился.
Посилилася контрабанда, викликана непродуманими діями уряду. Усилилась контрабанда, вызванная непродуманными действиями правительства.
Після наполеонівських воєн еміграція амішів посилилася. После наполеоновских войн эмиграция амишей усилилась.
З XVII ст. європейська експансія посилилася. С XVII в. европейская экспансия усилилась.
Економічна розруха не зникла, а посилилася. Экономическая разруха не исчезла, а усилилась.
У 30-х роках посилилася мілітаризація держави. В 30-х годах усилилась милитаризация государства.
Завдяки їм посилилася влада племінних вождів - конунгів. Благодаря походам усилилась власть племенных вождей - конунгов.
Після війни колоніальна експлуатація В'єтнаму посилилася. После войны колониальная эксплуатация Вьетнама усилилась.
Українська армія посилилася 150 одиницями військової техніки. Украинская армия усилилась 150 единицами военной техники.
По всій країні посилилася національно-визвольна боротьба. По всей стране усилилась национально-освободительная борьба.
У 1945-1951 рр. інфляція в Японії посилилася. В 1945-1951 гг инфляция в Японии усилилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.