Ejemplos de uso de "проводив" en ucraniano con traducción al ruso

<>
процес освячення проводив митрополит Арсеній. процесс освящения проводил митрополит Арсений.
Кромвель проводив ефективну зовнішню політику. Кромвель вел агрессивную внешнюю политику.
Комендант хустської сотні, проводив її вишкіл. Комендант хустской сотни, занимался её обучением.
Він проводив весь час у молитві. Все время он проводил в молитвах.
Тут він проводив перші свої досліди. Здесь он провел свои первые опыты.
Проводив політику зміцнення князівської влади. Проводил политику укрепления княжеской власти..
Серед убитих - священик, який проводив службу. Среди убитых - священник, который вел службу.
Під час навчання проводив науково-пошукову роботу. В ходе учебы занимался научно-исследовательской работой.
Проводив своє життя у безмовності, повністю доручивши його Богу. Он проводил жизнь в безвестности, всецело вручив себя Богу.
Він проводив аналогію між державою та біологічним організмом. Он провел аналогию между институтами и биологическими генами.
Данило проводив активну зовнішню політику. Данила проводил активную внешнюю политику.
"І ви знаєте, хто проводив слідство. "И вы знаете, кто вел следствие.
Проводив русифікаторську політику в Польщі. Проводил русификаторскую политику в Польше.
Проводив велику патріотичну роботу серед молоді. Вёл большую патриотическую работу среди молодёжи.
Проводив астрономічні спостереження в Цюриху. Проводил астрономические наблюдения в Цюрихе.
З 1967 проводив археологічні розкопки в Уасеті. С 1967 вёл археологические раскопки в Уасете.
Проводив курс на федералізацію Нігерії. Проводил курс на федерализацию Нигерии.
Проводив широкомасштабну агресивну зовнішню політику. Проводил широкомасштабную агрессивную внешнюю политику.
Він проводив демонстративні провокаційні дії. Он проводил демонстративные провокационные действия.
Яку політику проводив уряд Бісмарка? Какую политику проводило правительство Бисмарка?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.