Ejemplos del uso de "просити прощення" en ucraniano

<>
"Вміємо просити, але не вміємо подякувати". "Умеем просить, но не умеем поблагодарить".
17:24 - 27), незліченне прощення людей (Мт. 17:24 - 27), бесчисленное прощение людей (Мф.
Сущенко готовий просити про помилування. Сущенко готов просить о помиловании.
Ми просимо прощення у всього народу України! Мы просим прощения у всего народа Украины!
Дівчину стали впізнавати і просити автографи. Девушку стали узнавать и просить автографы.
Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості Прощение остается важным ключом к сознательному
На чому грунтуватися і що просити? На чем основываться и что просить?
у другому запитується прощення Бога за них. во втором испрашивается прощение Бога за них.
Як тільки ви досягнете села, просити... Как только вы достигнете деревни, просить...
Після проповіді відбувся чин прощення. После проповеди состоялся чин прощения.
Я не збираюсь нічого просити. Я не собираюсь ничего просить.
Прощення просив президент нової, постмайданної України. Прощения просил президент новой, постмайданной Украины.
Я хотів би просити Quote Я хотел бы просить Quote
50 - відпущення гріхів, свободу і прощення. 50 - отпущение грехов, свободу и прощение.
Побачить, що інші поправляються, буде просити. Увидит, что другие поправляются, будет упрашивать.
Шхіна вважається іпостассю милосердя і прощення. Шхина считается ипостасью милосердия и прощения.
Балтійські держави будуть просити більшого. Балтийские государства будут просить большего.
Прощення здебільшого відбувалося у формі такого діалогу: Обряд прощения происходил в форме такого диалога:
Просити новий партнерський рахунок і посилання Запросить новый партнерский счет и связь
Чи буде в цьому випадку прощення гріхом? Будет ли в этом случае прощение грехом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.