Beispiele für die Verwendung von "респонсорний спів" im Ukrainischen

<>
Підготовче відділення зі спеціалізації "Спів" Подготовительное отделение по специализации "Пение"
Хор працює, пропагуючи академічний хоровий спів. Хор работает, пропагандируя академическое хоровое пение.
• хоровий, ансамблевий і сольний спів; • хоровое, ансамблевое и сольное пение;
Спів включає гучний грубий тріск. Песня включает громкий грубый треск.
Розвинене спів, пісні відрізняються різноманіттям жанрів. Развито пение, песни отличаются многообразием жанров.
Церковний спів залишається строго монодичним, унісонним. Церковное пение остаётся строго монодическим, унисонным.
Основою оперної виразності Римський-Корсаков вважав спів. Основой оперной выразительности Римский-Корсаков считал пение.
Присутні встали і підхопили спів. Присутствующие встали и подхватили пение.
Користувачі розкритикували Самойлову за поганий спів. Пользователи Самойлову раскритиковали за плохое пение.
Спів Лаури призводить гостей у захват. Пение Лауры приводит гостей в восторг.
В основі традиційний жіночий багатоголосний спів. В основе традиционное женское многоголосное пение.
Їх спів заспокоює і розслабляє. Их пение успокаивает и расслабляет.
Пропозиція супроводом органу і спів на: Предложение сопровождением органа и пение на:
Доброю практикою розмовної частини буде спів. Хорошей практикой разговорной части будет пение.
Орган, флейта, фортепіано, акордеон та спів. Орган, флейта, фортепиано, аккордеон и пение.
Відділ "Естрадний спів" Отдел "Эстрадное пение"
Традиційне спів в кхмерському буддизмі називається Смот. Традиционное пение в Кхмерском Буддизме называется Смот.
Симоне Мартіні "Релігійний спів у месі" Симоне Мартини "Религиозное пение на мессе"
Спів під плюсову фонограму не допускається. Пение под плюсовую фонограмму не допускается.
Зазвичай спів викладено в одному голосі; Обычно песнопение изложено в одном гласе;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.