Beispiele für die Verwendung von "рух віри" im Ukrainischen

<>
Давид Вилкерсон про рух віри Давид Вилкерсон о движении веры
Зцілення Віри Савлук і її мами Исцеления Веры Савлук и её мамы
На лінії відкривається пасажирський рух конки. На линии открывается пассажирское движение конки.
не втрачай віри в себе; не теряй веру в себя;
Рух по горезвісної "сходах"? Движение по пресловутой "лестнице"?
Був відомий як прихильник старої віри. Был известен как приверженец старой веры.
Фатх - Рух за національне визволення Палестини. Фатх - Движение за национальное освобождение Палестины.
Місяць Бахман - сяйво нашої Віри. Месяц Бахман - сияние нашей Веры.
Невірний рух здатне зіпсувати зображення. Неверное движение способно испортить изображение.
Закон Божий - сукупність догматів віри, тлумачень. Закон Божий - совокупность догматов веры, толкований.
Доповнення Приватний танок: сексуальний рух тіла Дополнение Приват танец: сексуальное движение тела
Цей зв'язок є суттю нашої віри ". Эта связь является сутью нашей веры ".
Лідер грузинської партії Християнсько-Демократичний рух. Лидер грузинской партии Христианско-Демократическое движение.
Конгрегація Доктрини Віри (з 1983); Конгрегация Доктрины Веры (с 1983);
Цей рух досить складний і різнорідний. Это движение довольно сложное и разнородное.
Це свято відзначають люди язичницької віри. Этот праздник отмечают люди языческой веры.
Рух транспорту відновиться орієнтовно через годину. Движение транспорта возобновится ориентировочно через час.
За мотивами однойменного роману Віри Панової. По мотивам одноимённого романа Веры Пановой.
Цей католицький рух поширений у всьому світі. Данное католическое движение распространено по всему миру.
Особисте життя Віри Фарміга складалася по-різному. Личная жизнь Веры Фармига складывалась по-разному.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.