Exemplos de uso de "службою" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos21 служба21
Вирішення спорів з Фіскальною службою; Решение споров с Фискальной службой;
Це не може бути службою. Оно не может нести службу.
німецькою службою академічних обмінів DAAD; Немецкая служба академических обменов DAAD;
німецькою службою академічних обмінів (DAAD); Германская служба академических обменов (DAAD);
ФСО Росії є спеціальною службою. ФСО России является специальной службой.
Це підрозділ іменується службою фінансового контролю. Это подразделение именуется службой финансового контроля.
Завідував гідрометеорологічною службою Північного Льодовитого океану. Заведовал гидрометеорологической службой Северного Ледовитого океана.
Замах був розкритий Службою Безпеки ОУН. Покушение было раскрыто Службой Безопасности ОУН.
Воно цілком здійснимо нашою службою таксі. Оно вполне выполнимо нашей службой такси.
Рейтинг складений Державною фіскальною службою України. Рейтинг составлен Государственной фискальной службой Украины.
Автоматизація роботи зі службою доставки FedEx Автоматизация работы со службой доставки FedEx
Підготовка сертифікована Державною авіаційною службою України. Подготовка сертифицирована Государственной авиационной службой Украины.
Керується Службою охорони дикої природи Кенії. Управляется Службой охраны дикой природы Кении.
Автоматизація роботи зі службою доставки DHL Автоматизация работы со службой доставки DHL
Пляж пісковий, зі своєю рятувальною службою. Пляж песочный, со своей спасательной службой.
Юридичний супровід спорів з митною службою; Юридическое сопровождение споров с таможенной службой;
Ethicontrol НЕ є службою екстреної допомоги: Ethicontrol НЕ является службой экстренной помощи:
Підземні поштовхи були зафіксовані Геологічною службою США. Подземный толчок был зафиксирован американской геологической службой.
Зі службою замовлення співпрацюють тисячі жінок-водіїв. Со службой заказа сотрудничают тысячи женщин-водителей.
кур'єрською службою з доставкою до рук; Курьерской службой с доставкой в руки;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!