Ejemplos de uso de "страждав" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Старший Хоффман страждав від артриту. Старший Хоффманн страдал от артрита.
Вчений страждав на хворобу Паркінсона. Ученый мучился от болезни Паркинсона.
Останніми роками він страждав через серцеву недостатність. Он много лет страдал от сердечной недостаточности.
Хейден страждав від серцевих захворювань. Хейден страдал от сердечных заболеваний.
Джефф страждав сильною героїновою залежністю. Джефф страдал сильной героиновой зависимостью.
Страждав від жорстоких нападів невралгії. Страдает от жесточайших приступов невралгии.
Він страждав безсонням, постійною дратівливістю. Он страдал бессонницей и постоянной раздражительностью.
Він страждав від фобії мікробів. Он страдал от фобии микробов.
Чоловік страждав від онкологічної хвороби. Мужчина страдал от онкологической болезни.
давно ль, коли один страждав Давно ль, когда один страдал
Зіген часто страждав від пожеж. Зиген часто страдал от пожаров.
Френсіс страждав від хронічного болю. Фрэнсис страдал от хронической боли.
Генріх VI страждав психічним розладом. Генрих VI страдал психическим расстройством.
Від цього Микола Аполлонович не страждав. От этого Николай Аполлонович не страдал.
Вважається, що Лінкольн страждав синдромом Марфана. Считается, что Линкольн страдал синдромом Марфана.
Переливання крові, якщо донор страждав токсоплазмозом. Переливания крови, если донор страдал токсоплазмозом.
Він страждав від рідкісного захворювання серця. Он страдал от редкого заболевания сердца.
З раннього дитинства Гарднер страждав астмою. С раннего детства Гарднер страдал астмой.
Останні роки співак страждав серцевою недостатністю. Последние годы певец страдал сердечной недостаточностью.
Неодноразово страждав від пожеж і реставрувався. Неоднократно страдал от пожаров и реставрировался.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.