Beispiele für die Verwendung von "сувора відповідальність" im Ukrainischen

<>
* Сувора дисципліна, контроль і відповідальність; ? строгая дисциплина, контроль и ответственность;
Усе це накладає величезну відповідальність на прокурора. И это накладывает огромную ответственность на архитектора.
Одна сувора стандартна перевага від автовиробників Один строгий стандарт, предпочитаемый автопроизводителями
Кримінальна відповідальність за погрозу вбивством. Уголовная ответственность за угрозу убийством.
Присутня сувора ієрархія членів альянсу. Присутствует строгая иерархия членов альянса.
Відповідальність роботодавця за шкоду, завдану його працівником. Работодатель несёт ответственность за вред, причинённый работником.
Всередині панувала сувора поліцейська система; Внутри господствовала суровая полицейская система;
Відповідальність за теракт взяли сомалійські ісламісти. Ответственность за теракт взяли сомалийские исламисты.
Сувора і прямолінійна, справжній боєць. Суровая и прямолинейная, настоящий боец.
Які обставини виключають юридичну відповідальність? Что подразумевается под юридической ответственностью?
"Осінь" - сувора дума про свій час. "Осень" -- суровая дума о своем времени.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
краса її сувора і велична; красота её строгая и величавая;
Відповідальність за втрату або пошкодження вантажу; Ответственность за утрату или повреждение груза;
Сувора гармонія північно-європейських архітектурних форм. Строгая гармония северо-европейских архитектурных форм.
"Знімати таких крихіток - велика відповідальність. "Снимать таких крох - большая ответственность.
Сувора і відповідальна бджола середнього віку. Строгая и ответственная пчела среднего возраста.
Відповідальність товаришів за спільними зобов'язаннями. Ответственность товарищей по общим обязательствам.
сувора підпорядкованість нижчестоящих прокурорів вищестоящим; строгая подчиненность нижестоящих прокуроров вышестоящим;
Військовий збір: відповідальність за несплату. Коммунальные платежи: ответственность за неоплату!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.