Beispiele für die Verwendung von "тяжкий наслідок" im Ukrainischen

<>
щільність більше 2500 кг / м3 - особливо тяжкий. плотность более 2500 кг / м3 - особо тяжелый.
Це наслідок бездарної економічної політики. Это следствие бездарной экономической политики.
Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий. Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое.
Наслідок: об'єм рюкзака вимірюється в літрах. Следствие: объем рюкзака измеряется в литрах.
16.15 - 16.45 Нарешті, тяжкий день закінчився. 16.15 - 16.45 Наконец, тяжелый день закончился.
Інтернет-залежність як наслідок життєвої кризи. Интернет-зависимость как следствие жизненного кризиса.
"Тяжкий і сумний день. "Тяжелый и грустный день.
І як наслідок, народжується державно-монополістичний капіталізм. И как следствие, рождается государственно-монополистический капитализм.
Тяжкий перебіг отиту зовнішнього вуха. Тяжелое течение отита внешнего уха.
псування продуктів, як наслідок, матеріальна шкода. Порча продуктов, как следствие, материальный ущерб.
Чоловік у комі, його стан вкрай тяжкий. Потерпевший в коме, его состояние крайне тяжелое.
Як наслідок від Тюрингії відділилося ландграфство Гессен. В результате от Тюрингии отделилось ландграфство Гессен.
Тяжкість перебігу: легкий, середньої тяжкості, тяжкий. Острый приступ: легкий, средней тяжести, тяжелый.
А відтак, як наслідок, вони малоефективні. А затем, как следствие, они малоэффективны.
Їх стан тяжкий, вони отримали важкі поранення. Их состояние тяжелое, люди получили серьезные травмы.
Як наслідок, виникають мутації й канцерогенез. Как следствие, возникают мутации и канцерогенез.
Тяжкий гніт доводилось терпіти народним масам. Тяжелый гнет приходилось терпеть народным массам.
Наслідок - знаменитий "Мідний бунт". Последствие - знаменитый "Медный бунт".
Стан дітей тяжкий, дорослих - вкрай важкий. Состояние детей тяжелое, взрослых - крайне тяжелое.
Найчастіше така однотипність - наслідок інбридингу. Чаще такая однотипность - следствие инбридинга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.