Verwendungsbeispiele von "увійшло" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle23 войти22 попасть1
До Директорії увійшло 5 чоловік: К Директории вошли 5 человек:
Загалом до списку увійшло 100 авіакомпаній. Всего в список попало 100 компаний.
До платівки увійшло 10 композицій. В пластинку вошли 10 композиций.
Слово прижилося, увійшло у вжиток. Слово прижилось, вошло в обиход.
Це місто увійшло в історію. Эта земля вошла в историю.
До нього увійшло слово "Lolita". В него вошло слово "Lolita".
ГПКС увійшло в "глобальну двадцятку" ГПКС вошло в "глобальную двадцатку"
До неї увійшло три спеціальності: 1. В нее вошли три специальности: 1.
До платівки увійшло 12 нових пісень. В пластинку вошло 12 новых песен.
Увійшло до збірки "Ранній Азімов" 1972. Вошло в сборник "Ранний Азимов" 1972.
20 в. увійшло в англомовні словники. 20 в. вошло в англоязычные словари.
В альбом "Legend" увійшло сім треків. В альбом "Legend" вошло семь треков.
До нового альбому увійшло 10 композицій: В новый альбом вошли 10 композиций.
До новоутвореної структури увійшло 12 осіб. В новую структуру вошло 12 человек.
Закарпаття увійшло в угорську зону окупації. Закарпатье вошло в венгерскую зону оккупации.
Його оповідання теж увійшло до збірки. Ее рассказ тоже вошел в сборник.
До довгого списку увійшло 83 кінороботи. В длинный список вошло 83 киноработы.
У четвертий альбом репера увійшло 14 треків. В четвертый альбом рэпера вошло 14 треков.
До платівки увійшло 12 авторських треків співачки. В пластинку вошло 12 авторских треков певицы.
М. 1985), куди увійшло близько 800 фразеологізмів. М., 1985), куда вошло около 800 фразеологизмов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!