Exemples d’usage de "фільмом" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous45 фильм45
Трилогія, розпочата фільмом "Змова", завершена. Трилогия, начатая фильмом "Заговор", завершена.
Каннський фестиваль закриється фільмом "Зулу" Каннский фестиваль закроется фильмом "Зулу"
Кращим фільмом став Мовчання ягнят. Лучшим фильмом стал Молчание ягнят.
Третім показаним фільмом стане "Муха". Третьим показанным фильмом станет "Муха".
Самим антинауковим фільмом визнано "2012 ″ Самым антинаучным фильмом признан "2012 ?
Кращим фільмом року став "Місячне світло". Лучшим фильмом года стал "Лунный свет".
Захід відкрився фільмом про особливих дітей. Мероприятие открылось фильмом об особенных детях.
Відкрили телевізійний сезон фільмом "Волга, Волга". Открыли телевизионный сезон фильмом "Волга, Волга".
12 названий кращим ігровим фільмом року. 12 названы лучшим игровым фильмом года.
Кінокритики знайшли схожість з фільмом Чужий. Кинокритики нашли сходство с фильмом Чужой.
Кращим фільмом став "Наїзник" Хлої Чжао. Лучшим фильмом стал "Наездник" Хлои Чжао.
Брюса Лі помер працюючи над фільмом. Брюса Ли умер работая над фильмом.
Вона стала найкасовішим фільмом 2007 року. Это самый кассовый фильм 2007 года.
"Стіна" (1983) стала останнім фільмом Гюнея. "Стена" (1983) стала последним фильмом Гюнея.
Наступним фільмом стала комедія "200 цигарок". Следующим фильмом стала комедия "200 сигарет".
"Хрещений батько" визнаний найбільшим гангстерським фільмом. "Крестный отец" признан величайшим гангстерским фильмом.
Фільм признано найкращим повнометражним українським фільмом. Фильм признано лучшим полнометражным украинским фильмом.
Найкасовішим російським фільмом є "Іронія долі. Самый кассовый российский фильм "Ирония судьбы.
Дебютним фільмом актриси став "Surrender Dorothy". Дебютным фильмом актрисы стал "Surrender Dorothy".
Наступним фільмом був "Above the Rim". Следующим фильмом был "Above the Rim".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !