Exemples d’usage de "хворого" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Лікарі дісталися до хворого вчасно. Врачи добрались до больного вовремя.
1. Яке захворювання у хворого? 1. Какое заболевание у больной?
У приміщенні хворого провели дезінфекцію. На дому заболевшего проводят дезинфекцию.
Укласти хворого з піднятою головою. Уложить пациента с приподнятой головой.
Атеросклероз артерій мозку здатний сильно змінити особистість хворого. Атеросклероз мозговых артерий приводит к изменению личности человека.
Оточіть увагою і теплом хворого. Окружите вниманием и теплом больного.
Вирішує питання стосовно працездатності хворого. Решает вопрос о трудоспособности больной.
8.2.1814 замінив хворого ген. 8.2.1814 заменил заболевшего ген.
І хворого по болоту повела. И больного по болоту повела.
Яке захворювання виникло у хворого? Какое заболевание развилось у больной?
Стан хворого на сьогодні задовільний. На сегодня состояние больного удовлетворительное.
Ваша тактика в лікуванні хворого? Ваша тактика в лечении больной?
в підвищенні у хворого самооцінки; в повышении у больного самооценки;
Для кожного хворого потрібен індивідуальний підхід. Каждый больной нуждается в индивидуальном подходе.
Постіль хворого повинна бути жорсткою. Постель больного должна быть жёсткой.
Завдання-діагноз: Транспортувати хворого - Менінгоенцефаліт. Задача-диагноз: Транспортировать больного - Менингоэнцефалит.
Завдання-діагноз: Транспортування хворого - ЗЧМТ. Задача-диагноз: Транспортировка больного - ЗЧМТ.
Людина заражається сифілісом від хворого. Человек заражается сифилисом от больного.
У кожного хворого - своє лихо. У каждого больного - своя беда.
Завдання-діагноз: Транспортувати хворого - ЗЧМТ. Задача-диагноз: Транспортировать больного - ЗЧМТ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !