Beispiele für die Verwendung von "шлях господній" im Ukrainischen

<>
Україна торує складний шлях необхідних трансформацій. Украина прокладывает сложный путь необходимых трансформаций.
Коли був покладений Хрест Господній, мрець ожив. Когда был возложен Крест Господень, покойник ожил.
Область картриджа і шлях проходження паперу Область картриджа и путь прохождения бумаги
Дух Господній твердиня його ". Дух господень твердыня его ".
статевий шлях при гомосексуальних стосунках - 4,9% (3); Половой путь при гомосексуальных отношениях - 4,9% (3);
Бо Дух Господній підірваний над ним. Ибо Дух Господень взорван над ним.
Україна знову стала на шлях розвиненого парламентаризму. Украина снова встала на путь развитого парламентаризма.
Що таке "день Господній"? Что такое "страх Господень"?
Однак шлях до мрії виявився тернистий. Однако путь к мечте оказался тернист.
Шлях Ушакова почався на Дону. Путь Ушакова начался на Дону.
Ваяна знаходить шлях через володіння Те Ка. Моана находит путь через владение Те Ка.
evSrc - шлях вкладеного віджета-джерела повідомлення; evSrc - путь вложенного виджета-источника события;
Вночі можна вийти познімати Чумацький шлях. Ночью можно выйти поснимать Млечный путь.
· яким був життєвий шлях Володимира Мономаха; · каким был жизненный путь Владимира Мономаха;
Ваш шлях до ідеального прасування: Ваш путь к идеальной глажке:
18 Шлях Сонячний Dc комбінатор Box 18 Путь Солнечный Dc комбинатор Box
Цей шлях прийнято долати на велосипедах. Этот путь принято преодолевать на велосипедах.
Еволюційний шлях характеризується поступовістю суспільних перетворень. Эволюционный путь характеризуется постепенностью общественных преобразований.
12-19 жовтня Лікійській шлях 12-19 октября Ликийский путь
"Лахтак", "Глибинний шлях", "Шхуна" Колумб " "Лахтак", "Глубинный путь", "Шхуна" Колумб "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.