Beispiele für die Verwendung von "щомісяця" im Ukrainischen

<>
13-процентний прибутковий податок - щомісяця; 13-процентный подоходный налог - ежемесячно;
Засідання координаційної ради будуть проходити щомісяця. Музыкальные встречи будут проходить каждый месяц.
Учасники клубу зустрічаються кожного третього четверга щомісяця. Заседание клуба проходит каждый третий четверг месяца.
Тарифи на електроенергію зростають щомісяця. тарифы на электроэнергию возрастают ежемесячно.
Подібні творчі зустрічі планують проводити щомісяця. Творческие встречи будут проходить каждый месяц.
Щомісяця обсяги продажів доходили до 12 тисяч предметів! Продажи в месяц доходили до двенадцати тысяч предметов!
Курсанти щомісяця отримували 40 рублів. Курсанты ежемесячно получали 40 рублей.
Більше 328 000 000 користувачів використовують Twitter щомісяця. Более 328 миллионов пользователей используют Twitter каждый месяц.
Щомісяця необхідно підстригати посічені кінчики. Ежемесячно необходимо подстригать секущиеся кончики.
щомісяця проводити лінійний аналіз аварійності. ежемесячно проводить линейный анализ аварийности.
Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами; Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями;
Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію. Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию.
проценти за кредитом погашаються щомісяця; проценты по кредиту погашаются ежемесячно;
Цикли виставлення рахунків встановлюються щомісяця. Циклы выставления счетов устанавливаются ежемесячно.
ТОВ "Данко" сплачує ПДВ щомісяця. ООО "Гамма" уплачивает НДС ежемесячно.
проводиться щомісяця в санітарний день. проводится ежемесячно в санитарный день.
Індекс виробництва PMI публікується щомісяця. Производственный индекс PMI публикуется ежемесячно.
Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця. Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно.
Сплачуйте лише 2,99% щомісяця Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно
відсотки по вкладам виплачуються щомісяця; проценты по вкладу выплачиваются ежемесячно;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.