Verwendungsbeispiele von "якою" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
З якою метою проголошувалася присяга? С какой целью провозглашалась присяга?
"Інформація, якою я володію, протилежна. "Информация, которой я владею, противоположна.
Якою буде її рублева ціна, невідомо. Какова будет ее рублевая цена, неизвестно.
З якою швидкістю бігали динозаври? С какой скоростью бегали динозавры?
Та дівчинка, якою Джессі була. Та девочка, которой Джесси была.
З якою метою побудували Велику Китайську стіну? Какова была цель возведения Великой Китайской стены?
Якою має бути дозування Upsize? Какой должна быть дозировка Upsize?
Сила, з якою рахуються, поважають. Сила, с которой считаются, уважают.
Якою має бути пристрасна коханка? Какой должна быть страстная любовница?
Тара, якою ми користуємося, сертифікована. Средства, которыми мы пользуемся, сертифицированы.
Якою повинна бути реакція викладача? Какой должна быть реакция учителя?
Відібрано зразки їжі, якою годували дітей. Отобраны образцы еды, которой кормили детей.
А якою косметикою користуєшся ти? А какой косметикой пользуетесь вы?
Ширма, за якою ховається Російська Федерація. Ширма, за которой скрывается Российская Федерация.
Якою пошуковою системою Ви користуєтесь? Какую поисковую систему Вы используете?
Орієнтовна схема, за якою працюють партнерки: Примерная схема, по которой работают партнерки:
З якою валютою працює банкомат? С какой валютой работает банкомат?
Субота - це "печаль", якою відмічені обрані. Суббота - это "печаль", которой отмечены избранные.
Якою повинна бути "їстівна" фотографія? Какой должна быть "съедобная" фотография?
ціну, за якою закриваємо прибуткову позицію; цену, по которой закрываем прибыльную позицию;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!